Translator - translator.jp - ディレクトリ・インフォメーション 翻訳者サイト

Latest News:

採用結果の通知条件について 16 Jul 2013 | 06:07 pm

翻訳者・通訳者のみなさまへ 採用結果の通知条件について、説明が不足していたため、若干の誤解や混乱が生じていたようです。以下に当サイトでの考え方を補足いたします。 公募の求人に翻訳者・通訳者側から応募した場合 応募者が多人数になることもあるため、不採用者に対して通知をしないという慣習もあります。応募やトライアルの結果について必ず通知するよう求めることはできない、と翻訳者ディレクトリでは考えてい...

公募求人情報での激烈な競争状態についてご理解ください。 10 Jul 2013 | 08:27 am

一般公開の求人情報ページに掲載される公募の求人案件に対しては、応募者間で極めて過酷な競争状態が生じています。 求人関連ページは日々多くの利用者に閲覧されています。その上、新規案件が登録された直後に、新着仕事情報メール速報サービスによって、1500名を超える速報サービス利用者に通知されます。 したがいまして、募集の対象範囲が広く、多くの人が興味を持つ案件に対しては、新規案件登録後、ごく短時間のう...

インハウス、オンサイトなどの就業形態で募集する際の表現にご注意ください 4 Jun 2013 | 08:57 am

求人情報ページにて、インハウス、オンサイトなどの就業形態で募集する場合、労働関係...

新規で求人情報を投稿できない障害 23 Apr 2013 | 04:54 pm

4月23日夕方ごろから20:50にかけて、求人情報ページで新規求人を投稿しようと...

求人情報ページでテキストの一部が消失する問題を修正 25 Oct 2012 | 07:39 am

求人情報ページの情報掲載時に、特定の条件下で、入力したテキストの一部が消失してし...

求人情報ページにて募集者の連絡詳細情報が正しく表示されない障害 10 May 2012 | 03:00 pm

5月10日9時頃から11時頃にかけて、求人情報英語版、日本語版のページにて、一時的に連絡詳細情報が正しく表示されない障害が発生しました。 現在は復旧しています。 ご迷惑をおかけしました。

翻訳者情報の修正登録時画面レイアウトの問題修正 25 Apr 2012 | 09:38 pm

翻訳者情報の修正登録時に、一部のブラウザを使用した場合に限り、確認画面のレイアウトが崩れることがある問題を修正しました。 翻訳会社ディレクトリで、一時的に新規の画像登録ができなくなっていた障害を修正しました。

翻訳会社ディレクトリ 登録会社審査状況 6 Apr 2012 | 03:15 am

翻訳会社ディレクトリにて、2011年3月から2012年4月5日現在までに7社について登録を解除させていただきました。その内訳を以下に記載します。 個人事業主が法人を装って屋号で登録。 1件 2011年の登録翻訳会社利用規約改定に基づき、翻訳会社ディレクトリでの登録を認められないビジネスモデルに該当。 3社 複数件の信頼できる情報ソースから未払い報告。3社 なお、上記の詳細についてお問い合わ...

ディレクトリ・インフォメーションにMTOSを導入 21 Mar 2012 | 04:33 pm

ディレクトリ・インフォメーションのCMSとしてMTOSを導入しました。 MTOS = Movable Type Open Source とは、有名なブログ管理ツールMovable Typeのオープンソース版です。 これにともない、RSS・ATOM等のフィードの設定に変更が必要になります。

サーバーメンテナンス3月6日午前0時頃~午前5:55頃 7 Mar 2012 | 02:33 am

表題の時間帯に2回目のサーバーメンテナンスを実施しました。この間、サイト全体にアクセスできませんでした。 また、同日午前0時~11時頃にかけて、メールサーバー更新作業のため、メール関連のサービスがすべて送受信ともに停止しました。ご迷惑をおかけしまた。 6日の集中作業により、一連のメンテナンスの大半が終了しました。

Related Keywords:

翻訳, honnyaku, 翻訳 英語, 翻訳者, 中国語 翻訳 求人, 翻訳 求人, 翻訳料, 在宅 翻訳, japnaese translator job at home, 翻訳 料金

Recently parsed news:

Recent searches: